Leigh Bardugo: Six of Crows - Hat varjú (Hat varjú 1.)



Eredeti cím: Six of Crows
Fordító: Felföldi Edit
Sorozat: Hat varjú
Kiadó: Könyvmolyképző Kiadó
Oldalszám: 566 oldal
Ár: 3699,-
ISBN: 9789634573951
Moly, Goodreads




Fülszöveg:
Ketterdam: nyüzsgő nemzetközi kereskedelmi csomópont, ahol jó pénzért minden megkapható, és ezt senki nem tudja jobban, mint Kaz Brekker, a kivételes tehetségű bűnöző. Kaz veszélyes küldetésre kap megbízást, és cserébe olyan gazdagságot kínálnak neki, ami legvadabb álmait is felülmúlja. Egyedül viszont képtelen sikerre vinni a vállalkozást…

Egy bosszúszomjas elítélt.

Egy szerencsejáték-függő mesterlövész.

Egy különleges múltú szökevény.

Egy Kísértet néven ismert kém.

Egy varázserejét a nyomornegyedben kamatoztató szívtörő.

Egy tolvaj, aki a leglehetetlenebb helyzetekből is kiszabadul.

Hat veszélyes törvényenkívüli és egy lehetetlen vállalkozás. Kaz csapata az egyetlen, ami megmentheti a világot a pusztulástól – ha előbb ki nem nyírják egymást.

Véleményem:

"Hat ember, de ezer eshetőség, ahol ez az eszement terv zátonyra futhat."

(Megjegyzés: nem futott zátonyra, mert nagyszerű könyv lett. :D)
Hát nem is tudom hol kezdjem el….. Boldog is meg rettent mérges is vagyok egyszerre.

Boldog a történet miatt vagyok. Nagyon-nagyon-nagyon tetszett. Az egész felépítés, ahogy csűri csavarja az egészet. Amikor már azt hiszed rájöttél valamire istenesen arcon csap, hogy „te ostoba, mégis mit gondoltál?”. Nem sok ehhez hasonlót olvastam eddig, amiben ennyi fordulat és átverés és furfangosság van. Az első könyvem volt az írónőtől, de biztosan nem az utolsó. Ahhoz képest, hogy az elején milyen káosznak éreztem az egészet, elég rendesen kivilágosodott előttem minden. És külön tetszett, hogy mennyire megismerhettem a szereplőket a különböző szemszögek miatt (6 szereplő = 6 szemszög, ezért külön dicséret jár az írónőnek). Szeretek belelátni a fejükbe, mert így még jobban a helyükbe tudom képzelni magam, még jobban át tudom élni a sztorit. Szóval egyszerűen fantasztikus lett szerintem.

És ami, bocsánat, aki miatt mérges vagyok…… Kaz Brekker, te mocsok, te két lábon járó népművészeti cserépedény, hogy tegyelek a kopaszok közé hajasbabának. Hát hogy lehet valakinek ennyi esze????? Az isten megáldjon téged te idióta. Ha ezt fogod művelni a következő részben úgy fenékbe billentelek, hogy a jövőévi hóval esel le. A rettegett Piszkoskéz, a fenegyerek, aki átver mindenkit, aki mindent lát csak azt nem, ami ott van az orra előtt. Nem hiszlek el esküszöm. Túljársz a legnagyobb gazfickók eszén, de ezt meg nem adja ki az agyad. Hát komolyan az eszem megáll tőled. Szóval tudjad, hogy kell normálisan viselkedni különben úgy megütlek, mint kábeltolvajt a nagyfeszültség!
Oké, megnyugodtam, azt hiszem. De akármennyire is szidom ezt az észlényt, megszerettem, a kelleténél sokkal jobban (és nem tudom, hogy ennek örüljek vagy sem). De nem csak őt, hanem a többi szereplőt is (Inejt különös módon). 6 teljesen különböző ember, teljesen különböző személyiséggel, álmokkal, akik most egy célért küzdenek. Nem tudom, ezt hogy hozta össze Kaz, de fejet hajtok előtte, és a többiek előtt is. Amit véghez vittek az valami eszméletlen dolog. Tényleg csodálattal meghajlok előttük.

Végül, hogy kicsit összegezzem a mondandómat, szerintem egy remekül megírt történetet ismerhettem meg, különleges szereplőkkel és környezettel. Az, hogy alig várom a következő részt, enyhe kifejezés (nem csak a történetre vagyok kíváncsi, hanem egy bizonyos páros alakulására is). Természetesen csak ajánlani tudom. :D

"– Tudja, minden ember páncélszekrény: titkok és vágyak tárhelye. Vannak olyanok, akik kedvelik a durvaságot, én viszont jobban szeretem a finomabb dolgokat: a megfelelő pillanatban a megfelelő helyen a megfelelő nyomást gyakoroljuk. Kényes dolog."

Csillagozás:
Megtetszett? Rendeld meg!

Megjegyzések

Népszerű bejegyzések ezen a blogon

TOP 10 kedvenc idézet :)

Elköszönés :')

Sarah J. Maas: A Court of Mist and Fury - Köd és harag udvara (Tüskék és rózsák udvara 2.)